
לרגל פתיחת שנת הלימודים שמוכנה באוקראינה "הצלצול הראשון", הרב הצבאי יעקב סיניאקוב, העניק לנשיא אוקראינה וולדימיר זלנסקי את העותק הראשון של סידור התפילה הראשון אי-פעם שתורגם לשפה האוקראינית, אשר חולק בשבועות האחרונים לאלפי ילדים יהודים באוקראינה לקראת שנת הלימודים החדשה.
הסידור הוענק לנשיא במסגרת "ארוחת הבוקר הלאומית לתפילה" של אוקראינה, שמתקיימת פעם בכמה חודשים והשתתפו בה בכירים בממשל, אנשי דת, רבנים צבאיים, משפחות חללי המלחמה, ארגוני סיוע ומנהיגי נוער — מתוך מטרה להניח בצד את המחלוקות הפוליטיות הפנימיות ולהרבות באחדות, אמונה וערכים משותפים.
הסידור תורגם לאוקראינית – כחלק מואץ של זניחת השפה הרוסית לטובת השפה הרשמית באוקראינה – תהליך שהחל עוד קודם למלחמה אך קודם משמעותית בעקבותיה. עותקים מהסידור הוענקו גם לשר ההגנה של אוקראינה דניס שמיהאל, ליושב-ראש הפרלמנט האוקראיני רוסלן סטפנצ’וק וללוטננט-גנרל קית’ קלוג השליח מיוחד של ארה"ב למלחמת רוסיה-אוקראינה. אלפי עותקים חולקו גם ליהודים בוגרים ברחבי המדינה לקראת חודש אלול, חודש הרחמים והסליחות.
עוד באתר:
כזכור, בפברואר 2022, לרגל יום הולדתו ה-45 קיבל זלנסקי את העותק הראשון של ספר תהילים מתורגם לאוקראינית ואחרי כמה ימים ציטט מפרק ד' בספר באחד מנאומיו: "ואתה ה' מגן בעדי כבודי ומרים רֹאשִׁי: קולי אל ה' אקרא ויענני.. לא אירא מרבבות עם אשר סביב שתו עלי".
בנוסף, יותר מ-5 אלף עותקים כבר חולקו לקהילות יהודיות ברחבי אוקראינה ובקרוב צפויה לצאת לאור גם מהדורה מלאה של הסידור שתכלול את התפילות מנחה וערבית. הסידור, כמו יתר הספרים באוקראינית, הודפס בבית הדפוס בחרקוב שספג לפני יותר משנתיים פגיעה ישירה של טיל רוסי ונגרם לו נזק רב.