
מאמר שפורסם בימים האחרונים באתר אל-ג'זירה הקטארי מייחס משמעות אידיאולוגית לבחירת השם "רגבים" לנקז הבידוק החדש שהקים צה"ל במעבר רפיח. לפי הטענה, עצם השימוש במונח עברי בעל הקשרי קרקע ועיבוד אדמה מעיד על כוונה רחבה יותר של ישראל להטמיע תפיסת שליטה מתמשכת בעזה, ולא לראות בה זירה זמנית לפעילות ביטחונית בלבד.
באתר הקטארי נטען כי המונח עצמו אינו ניטרלי, אלא נושא מטען תרבותי-היסטורי: "בעברית, רגבים פירושו 'גושי עפר' או חלקות אדמה חקלאית, אך זו לא סתם מילה. זהו טריגר לזיכרון הקולקטיבי הציוני של גאולת הקרקע. הם ממסגרים את נוכחותם בעזה כצורה של 'גאולת אדמה' הזהה לאידיאולוגיה של החלוצים המוקדמים". לטענת הכותבים, הבחירה בשם משדרת מסר רחב יותר כלפי עתיד הרצועה.
מעבר לפרשנות הלשונית, המאמר קושר את השם גם לארגון רגבים הפועל ביהודה ושומרון, וטוען כי מדובר בזיקה רעיונית לאדריכלי מדיניות סיפוח. באל-ג'זירה אף הפנו לפרסום בעיתון הארץ וטענו: "תחקיר משנת 2023 של העיתון הישראלי "הארץ" פירט כיצד הארגון הפך למעשה ל"קצין המודיעין" של המדינה, תוך שימוש ברחפנים ונתוני שטח כדי למפות ולהרוס מבנים פלסטיניים בשטח C, כאשר 61 אחוזים מהגדה המערבית הכבושה (עפ"ל. ש.כ.) נמצאים תחת שליטה ישראלית מלאה".
עוד באתר:
לטענת כותבי המאמר, השיח סביב השם שנבחר למתקן הבידוק אינו מקרי אלא משקף תפיסה אזורית כוללת, שלפיה עזה נתפסת כחלק ממכלול טריטוריאלי שיש לנהל בכלים דומים לאלה המופעלים ביהודה ושומרון. בסיכום נכתב: "זה מרמז שעזה אינה עוד ישות נפרדת, אלא טריטוריה שיש לנהל באותם כלים המשמשים למניעת הקמת מדינה פלסטינית ביהודה ושומרון".
בארגון רגבים בחרו להגיב בסגנון עוקצני ולקחת את הדברים באירוניה. בהודעה שנמסרה נכתב: "תודה, אל-ג'זירה, אנחנו מוחמאים. הניתוח המעמיק למדי הוא שירותי מיתוג, ניתוח וקידום מכירות כל כך מושקעים, שנתתם לנו בחינם. מבטיחים להמשיך להיאבק בכל כוחנו להשבת הריבונות והמשילות ונגד מדינת טרור בכל גבולות ארצנו".

























